mercredi 4 avril 2018

Sempre caro de Marcello Fois

(1998, traduit de l’italien Sardaigne par Serge Quadruppani, Tram’ éditions, 1999)

« […] grandir dans un endroit plutôt que dans un autre doit bien entraîner aussi des conséquences ! […] Peut-être qu’en naissant en plaine, au milieu de la brume, on apprend à apprécier les nuances, à cultiver la relativité. Peut-être que, pour qui naît dans un lieu sans montagnes, au centre de toutes les choses, il est plus facile de faire des concessions. Je ne sais. En tout cas, je suis ainsi fait : quand je me fourre une idée dans la tête, personne ne me l’enlève. »

Donc, l’avocat cherche comment faire sortir ce coupable tout trouvé de son exil dans le maquis.

« Le monde renversé : les riches qui finissent menottes aux poignets sur le banc des accusés et le miséreux qui finit innocenté. »

Fini le 2/04/2018

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire