(2013, Täuscher traduit de l'allemand par Stéphanie Lux, Actes noirs, 2020)
C'est le récit très factuel du meurtre de Clara et de sa mère. L'histoire commence, en mars 1922, par la réaction de l'épouse du policier Josef Wurzer à la vue d'un film particulièrement violent. Lors de son enquête, il remarquera que les coupables ont copié les techniques du film : coups de couteau pour Clara et baillons pour la mère.
Hubert Täuscher [qui signifie “trompeur” en allemand], le principal accusé, raconte dans ses chapitres que Clara ne lui faisait pas payer ses leçons de piano. Son ami, Luck Schinder, est lui intéressé par les bijoux.
Devant le « tribunal populaire de Landshut », ils se disent innocents.
Aux questions du juge, Hubert s’entête :
« — Monsieur Täuscher, avez-vous conscience que vous êtes accusé de vol et de meurtre ?
— Je ne souhaite rien ajouter à ce sujet.
— Mais ces deux crimes sont liés, Monsieur Täuscher.
— Clara était en vie quand je suis parti, et c’est elle qui m’a donné les boucles d’oreilles. »
Fini le 5/10/2025
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire