(Trilogie des ombres, 2016, Petsamo traduit de l'islandais par Éric Boury, Métailié, 2017)
Alors que la guerre s'étend à toute l'Europe, les Islandais du Danemark, Norvège, Suède, notamment, rentrent à Reykjavik en paquebot spécialement affrété, mais Osvaldur ne se présente pas au départ et Mandred est du voyage.
Le récit tout en allusions (relation, tromperie…), sous-entendus, non-dits, sans citer de noms, avec un décalage temporel dans les témoignages, entretient bien le suspense pendant l'enquête de Flovent sur le « noyé » et Thorson sur le jeune tailladé à mort dans le parc du « Piccadilly » et tous les deux sur la « disparition » de jeunes femmes fréquentant les soldats d’occupation.
« C’était une affaire sensible qui posait le problème des relations entre l’armée et la population locale. Les militaires avaient tout fait pour l’étouffer, mais cette histoire semait le trouble dans les esprits. Les autorités islandaises prenaient l’affaire très au sérieux et exigeaient que les coupables répondent de leurs actes. »
Chaque personnage est bien dans son rôle, l’épouse, la fiancée esseulée, l’ami terrifié, le « lieutenant » cruel, etc.
« Voyez-vous, il faut que vous le sachiez… Osvaldur était en réalité le seul amour de ma vie… ».
Fini le 30/08/2024
samedi 31 août 2024
La Femme de l'ombre de Arnaldur Indridason
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire