(Série Roderick Alleyn, 1937, Vintage Murder traduit de l'anglais par Maurice Derbène, 10/18, 2004)
« Il est certain […] que c’est là une façon peu banale de tuer quelqu’un. Un véritable meurtre au champagne… et de la bonne année, à ce qu’il me semble ! »
« […] parce qu’elle est malheureuse et que je l’ai arrachée à son habituel décor, pour l’emmener en plein air, écouter le chant d’un torrent et celui d’un oiseau… » elle raconte à l’inspecteur-chef pourquoi il a trouvé le « tiki » sur la galerie.
Et tout se finit par un tour de passe-passe qui justifie le plan donné par l’auteur.
« Je laissai la porte ouverte et gagnai la rue en rasant le mur. »
Fini le 31/12/2022
lundi 2 janvier 2023
Mort au champagne de Ngaio Marsh
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire