samedi 23 janvier 2021

Le Barbier aveugle de John Dickson Carr

(Dr Gideon Fell, 1934, The Blind Barber traduit de l’anglais par Lisa Rosenbaum, Le Masque, 1993)

L’auteur (et/ou la traduction !) code les jurons du commandant du paquebot de façon très imagée.
« !!!!**$!?!??° ! rugit-il, assez faiblement, il est vrai, et d’une voix enrouée, mais de plus en plus fort à mesure que son esprit émargeait des brumes. […] !!!$/£—!!?????$—$£/!!)?/2/3? VOLEURS ! ASSASSINS ! AU SECOURS ! »

Le rythme de cette histoire est parfaitement délirant.
« Le Dr Fell ôta son lorgnon. Avec un vaste mouchoir rouge, il essuya les larmes d’hilarité qui lui mouillaient les yeux. […] C’est un poème épique, votre histoire, mon garçon. Oh, Bacchus, que n’aurais-je donné pour voir l’oncle Jules dans son dernier moment suprême ! »

Trouver le coupable des vols et du meurtre de la jeune femme — avec le rasoir portant l’effigie du titre — en devient accessoire.

Fini le 21/01/2021

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire