mardi 15 juin 2021

Oscar Wilde et le meurtre aux chandelles de Gyles Brandreth

(2007, Oscar Wilde and the Candlelight Murders traduit de l'anglais par Jean-Baptiste Dupin, 10/18, 2008)

L'utilisation dans un contexte romanesque de personnalités ayant vécu récemment est désagréable à lire, car il en reste un relent de doute sur la réalité de leur description (physique et mentale), de leurs actes.

Leurs réactions vis-à-vis de celui qui sera finalement découvert coupable semblent très artificielles au fil de la lecture et gâchent le suspense de ce qui se voudrait une enquête.

Le personnage, présenté comme Oscar Wilde, parle par citations (parfois avec notes de bas de pages) pas toujours appropriées aux circonstances de l'action.

« […] c’est ainsi qu’il a découvert celle qu’il avait un jour aimée aux côtés du corps saccagé de celui qui l’avait remplacée dans son cœur. »

Fini le 13/06/2021

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire