mardi 15 août 2017

Ce que savent les morts de Laura Lippman

(traduit de l’anglais États-Unis par Frédéric Grellier, Seuil, 2009)

« […] elle s’était mise à lire pour ne pas penser à la vacuité de son existence. À la longue, elle s’était aperçue qu’elle préférait la compagnie des livres à celle des humains. La lecture n’était pas pour elle un pis-aller mais un moment de plénitude. »

Une construction toute en ramifications qui creusent dans les trente années depuis la disparition des sœurs.

Fini le 11/08/2017

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire