(2011, Shelter traduit de l’anglais États-Unis par Cécile Arnaud, Fleuve noir, 2012)
Le titre anglais, “abri”, désigne mieux le fond du livre qui raconte les faits de sauvetage de jeunes en danger par une association nommée “refuge”.
C’est une histoire typiquement us avec des secrets, et ceux les entretenant qui ressemblent à des “mafieux”, des malabars qui cognent, des adolescents qui fouinent…
Mais cet auteur sait comment retenir l’attention du lecteur avec son style bref et rythmé, plein de “bons sentiments”. L’argument de l’intrigue, la recherche de la jeune fille disparue, est parfaitement sans intérêt, même en y rajoutant les sempiternelles allusions aux camps de concentration contre les juifs.
« Rien de ce que nous faisons n’est simple. Tu veux une réponse par oui ou par non. Mais les choses ne sont pas toutes noires ou toutes blanches. Elles sont grises. »
« Nous sauvons qui nous pouvons […]. »
Tout y est tellement “convenu” qu’il n’y a pas fin et l’auteur ne nous donne pas d’indications sur le devenir de ces ados.
Fini le 1/10/2020
lundi 5 octobre 2020
À découvert de Harlan Coben
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire