(2006, traduit de l'anglais par Philippe Loubat-Delranc, Éditions du Masque, 2010)
Cette façon elliptique d’interrompre les dialogues, de passer des actes d’un personnage à l’autre soutient fermement l’attention et le suspense.
« Il avait l’air aussi minable que le plus véniel des péchés. »
Fini le 11/05/2017
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire